Se c'è una cosa che non voglio, è una lezione di moralità.
Ako postoji jedna stvar koja mi ne treba, to je predavanje o moralu.
Tutto quello che voglio è una semplice cena americana!
Sve što hoæu je dobar, èist amerièki obrok!
Tutto ciò che voglio è creare il soldato geneticamente peetto.
Ne radi moæi, ne radi zla, veæ radi dobra.
Ciò che voglio è un poeta che compone versi sulla Russia non con le ginocchia spgate, ma armato fino ai denti!
Ja sam samo pesnik koji slaže rime o Rusiji, ne baèenoj na kolena, veæ naoružanoj do zuba!
Quello che voglio è vivere con te.
ali ono što stvarno želim je da budem sa tobom.
Io sto proseguendo con queste attività, ma, a dir la verità, quello che voglio è riuscire a fare sesso con te il più presto possibile.
Ja nastavljam sa tim aktivnostima... ali u stvari... ja jedino želim da imam polni odnos sa tobom što je moguæe pre.
Non è quello che io voglio è quello che lei vorrà dirmi.
Nije rijeè o tome što hoæu da kažeš nego što mi ti hoæeš reæi.
Quello che voglio è una pausa di un quarto d'ora... in cui tutti scompaiano. Mi hai sentito?
Želim da na 15 minuta svi... ali baš svi, nestanu.
Tutto quello che voglio è che si torni alla normalità tra noi.
Sve što želim je da sve bude po starom, meðu nama.
No, quello che voglio è stare qui con te.
Zar ne želiš da si tamo i da slaviš... -Ne, želim da sam ovde sa tobom.
Tutto ciò che voglio è la vita, Gabriel.
Ali sve što hoæu je život, Gabriel.
Quello che voglio è che tu stabilisca da solo un obiettivo.
Jedino što tražim od tebe jeste da sebi postaviš neki cilj.
L'unica cosa che voglio è scoprire che fine abbia fatto mio fratello.
Moj jedini zadatak je da saznam šta se desilo mom bratu.
Quello che voglio è vedere mio figlio che si diverte un mondo giocando il gioco che entrambi adoriamo.
Ono što zaista želim je da se moj sin ludo provede kao nikada u životu igrajuci igru koju oboje volimo.
Tutto ciò che voglio, è recuperare una piccola parte, e godermi i miei nipotini.
Sve što sam ikad želeo je da nam obezbedim mir... i da uživam u unuèiæima.
Tutto ciò che voglio è finire il mio ultimo quadro.
Sve što želim je završiti svoju zadnju sliku. Dan dva, i gotova je.
Non so cosa cerco di dirti... l'ultima cosa che voglio è farti arrabbiare.
Ne znam što želim da kažem... Posljednja stvar koja mi pada na pamet je da te ne uznemiravam.
Quello che voglio è che tu muova il culo e metta a posto questo.
Samo hoæu da mrdne dupetom. I da sredi ovu stvar.
Non può succedere, lei beve ancora, tutto quello che voglio è Annie.
To se ne sme dogoditi. Ona i dalje pije.
L'unica vita che voglio è con te.
Jedini život koji želim je sa tobom.
Ma l'ultima cosa che voglio è metterti a disagio.
Ali, ne bih volela da tebi bude neprijatno.
Ci sono i soldi, posso ancora aiutare, tutto quello che voglio è un pezzo di torta /?
Знам да паре постоје. Још увек могу да ти помогнем.
Quello che voglio è la storia... la storia che rende questa collana così importante per lei.
Ono što želim je prièa... Prièa koja èini ovu ogrlicu vama tako važnom.
L'ultima cosa che voglio è farti agitare.
Zadnje što želim je uzrujati vas.
Tutto quello che voglio è una cuccia e un po' d'affetto.
Sve što želim je kauè i malo ljubavi.
L'ultima cosa che voglio è sposarmi di nuovo.
Zadnje stvar koju želim je da se udam za njega.
Ciò che voglio è usarlo come lo avevamo progettato all'inizio.
Ono što ja želim je da se to koristi za ono što smo izvorno zamišljali.
L'ultima cosa che voglio è finire come mio padre.
Последња ствар коју желим је завршити као мој отац.
Quello che voglio è una possibilità.
Ono što želim je odskoèna daska.
L'ultima cosa che voglio è che questo... assassino muoia e vada in paradiso o dalle sue 72 vergini.
Poslednje što želim je da ovaj ubica umre i ode u raj, ili mnoštvu devica na nebu. -Zvuèi mi kao muèenje.
Tutto ciò che voglio... è poter scegliere la maniera... in cui morirò.
Da izaberem na koji naèin æu umreti.
Ciò che voglio è una cura entro i prossimi 20 anni, in tempo per proteggermi.
Ono što želim je lek u sledećih 20 godina, dovoljno skoro da me zaštiti.
quello che voglio è cambiare marcia e parlare di alcuni settori veramente innovativi delle neuroscienze, come l'associazione tra salute mentale, la malattia mentale e l'interruzione del sonno.
želim da ubrzano pređem na neka zaista nova područja u neurologiji, na vezu između mentalnog zdravlja, mentalne bolesti i poremećaja sna.
La frase ricorrente su cui nessun genitore dubita è: "Tutto quello che voglio è che i miei figli siano felici".
Mantra u koju ni jedan roditelj ne sumnja glasi: "Sve što želim svom detetu je da bude srećno."
(Applausi) Quello che voglio è creare un'illuminazione per voi lettori.
(Aplauz) Želim da stvorim „aha” trenutak za vas, za čitaoca.
Ma posso anche vedere me stessa in modo più chiaro e posso vedere che ciò che voglio è a volte più di quello che si potrebbe ragionevolmente chiedere.
али, такође, видим и себе јасније и видим да је оно што хоћу понекада више од онога што је разумно тражити.
Tutto quello che voglio è che mi classifichi questi da quello che ti piace di più a quello che piace di meno."
Sve što hoću je da mi poređaš ove reprodukcije od one koja ti se sviđa najviše do one koja ti se sviđa najmanje."
1.8597469329834s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?